prima pappa zero-3U.S.A./CANADAEN Instructions for useES Instrucciones de usoFR Notice d’emploi
- 10 - _ NO UTILIZAR EL PRODUCTO COMO HAMACA SI EL BEBÉ ES CAPAZ DE SENTARSE SOLO. _ ESTA HAMACA NO SE HA DISEÑADO PARA UN PERIODO PROLONGADO DE SUEÑO
- 11 -reclinarse en 5 posiciones. Para regularlo, levantar el asa que está detrás del respaldo (fig_c) y bloquearlo en la posición deseada. Esta opera
- 12 - FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. AVERTISSEMENT _ IMPORTANT: À CONSERVER POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE. _ IM
- 13 - TRANSAT _ LORSQU’IL EST UTILISÉ COMME TRANSAT, CE PRODUIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS DE LA NAISSANCE À SIX MOIS OU 20 lbs (9 Kg). _ NE PAS U
- 14 -faire ressortir les sangles du dossier (fig_a) et de la housse (fig_b). Abaisser le dossier et faire ressortir la sangle d’entrejambes par le de
- 15 -Dichiarazione di conformitàDenominazione del prodottoPRIMA PAPPA ZERO-3Codice identicativo del prodottoIMPP03Normative di riferimento (origine)
PEG PEREGO S.p.A.VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIAtel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454Servizio Post Vendita - After Sale:tel. 003
321
654
879
121110SERIAL NUMBER
- 6 - prima pappa zero-3256134789 1 BMPA03NA* 2 MUCI5P25GR 3 SPST7338* 4 SAPU7342*NA 5 ITPP03NAL65BMGV 6 SPST7335NP 7 SPST7343DGV
- 7 - EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE USE _ IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS C
- 8 -RAISED SURFACE. A single product which follows the growth of your child. _ From 0 to 6 months, a comfortable bouncer. _ From the age of 6 mo
- 9 -attachments for evidence of deterioration. Replace when required in accordance with the manufacturer's instructions. CLEANING THE SACK: Wa
Comments to this Manuals